Portugal doet het met Zuid-Amerikaanse artsen
Mario de Queiroz
29 juni 2008
Portugal probeert het vacuüm op te vullen dat ontstaan is door het vertrek honderden Spaanse artsen uit de grensstreek met Spanje. Het land tracht met artsen uit Argentinië, Cuba en Uruguay de ziekenhuizen draaiende te houden.
In Portugal werkten jarenlang zowat tweeduizend Spaanse artsen die in Spanje geen regelmatig werk vonden door een overaanbod van afgestudeerde medici. Maar een groot deel van hen is na een oproep van de Spaanse regering van José Luis Zapatero teruggekeerd naar hun thuisland. Spanje heeft de laatste jaren wel nood aan meer artsen en biedt een veel aantrekkelijker salaris dan Portugal. Het probleem voor de Portugese Nationale Gezondheidsdienst (SNS) is nog erger geworden nu nog eens achthonderd artsen de dienst verlaten hebben om in privé-ziekenhuizen te gaan werken.
Uruguayaanse artsen
De SNS geeft toe dat heel wat gezondheidscentra van de overheid, met name in de grensgebieden, zwaar te lijden hebben onder het vertrek van het Spaanse personeel. Een aantal Uruguayaanse doctors zullen vanaf juli voor verlichting zorgen. Dat werd afgesproken tijdens een bezoek van de Uruguayaanse president Tabaré Vázquez’s tijdens diens officiële bezoek aan Lissabon.
Over het aantal Uruguayaanse artsen dat precies gestuurd wordt, is echter nog onduidelijkheid. Lokale kranten citeerden minister van Volksgezondheid Antonio Correia de Campos, die gezegd had dat het er honderd zouden zijn. Maar de Uruguayaanse ambassade in Lissabon ontkende dat cijfer en sprak van amper vijftien spoedartsen en nog eens tien specialisten.
Portugal lonkte ook naar Polen en Oekraïne, twee landen met een overschot aan artsen, maar die gaan liever in Duitsland werken, dat een beter salaris kan bieden en minder veraf ligt.
Oplossing in Zuid-Amerika
Dr. Rui Sousa Santos, hoofd van het Beja Hospital in de zuidelijke regio Baixo Alentejo, zei aan de lokale pers dat de oplossing dan ook waarschijnlijk “aan de andere kant van de oceaan ligt.” Volgens Sousa Santos zijn het dan ook vooral Latijns-Amerikaanse artsen die de oplossing kunnen bieden, omdat heel wat afgestudeerde studenten geneeskunde er geen werk vinden.
Het is opmerkelijk dat de Portugese regering vooral naar landen als Argentinië, Cuba en Uruguay kijkt in plaats van naar Brazilië, waar dezelfde taal gesproken wordt. Volgens de Portugese Orde van Geneesheren heeft dat te maken met de kwaliteit van onderwijs in die landen, in tegenstelling tot de matige kwaliteit in veel Braziliaanse universiteiten. Van de 130 medische onderwijsinstellingen in Brazilië zouden er amper vijfentwintig aan de Portugese standaarden voldoen.